WERBEEINBLENDUNG 
In Ebay erhalte ich oft Anfragen nach Produkten mit Bezeichnungen im I-Net-Slang wie die folgenden aus einer einzigen Anfrage:
- shoe ceam polish
- conditioner
- leather balm
- balsam
- shoe wax
- renovateur
- venetian imperial leather balm
- Reno cleaner
- lotion
- shoe color cream
- wax cream
Das Problem ist nicht etwa, dass ich nicht weiß was jetzt was wahrscheinlich gemeint ist, nur manche Anfrager sind ganz schnell mal indisponiert und betrachten meine Antworten als einen sehr persönlichen Affront - manchmal weiß ich gar nicht so recht auf Anhieb
wie ich jetzt die Antwort formulieren soll, damit genau das nicht passiert.
Möglichst gut erklären, = einfach zu verstehen, und trotz der dafür aufgewendeten Zeit Interessenten zu vergraulen
ist bloß vertane Zeit und auf Dauer enervierend.
Bei den zitierten Begriffen gelang es mir mit Produktübersichten etwas Ordnung in den Begriffswirrwarr hinein zu bringen,
um das System zu erklären:
- Schuh-/Lederreinigung - unterschieden in Fleckenentfernung, leichte -, intensive - und sehr intensive bzw. Grund-Reinigung
- Nähren - nourishing via moisturizer, Feuchtigkeits- resp. Pflegelotion [conditioner, baume, balm, renovateur, leather cream usw.]
- Pflegen - bei Leder gleich zu setzen mit Nähren mit einer farblosen Ledercreme oder einem dünnflüssigeren Moisturizer (Feuchtigkeislotion),
bei Schuhen aus glattem Leder [Frage: Welche Leder fallen darunter: Scotchgrain auch?] mit dem Schuhcremeauftrag
bei Rauleder, Velours, Suede, Nubuk mit Sprühlotionen, oft mit Treibgas, seit neuestem mit einem Moisturizer als Pumpspray - Schutz - wasserabweisende Sprays gegen Nässe, aber Schuhwachs gegen Stöße und Kratzer?
- Glanz - betrifft nur glatte Leder: da wird's dann schon schwierig den Leuten zu erklären, dass eine Schuhcreme wie die ...
den Glanz wie ein Schuhwachs, shoe polish or shoe wax, erreichen kann
Die gravierenden Unterschiede zwischen Schuhwachsen, shoe polishes, was die Farbdeckkraft anbelangt, ist ein ganz eigenes Thema - Hochglanz - nennt sich mittlerweile mirror gloss, also Spiegelglanz auf Deutsch, mittels (Schuh-) Polituren zu erzeugen, spannend!
- Imprägnieren - der Deutschsprachigen herzallerliebste "Schuhpflege", am besten direkt im Schuhgeschäft mit Hui-Spray, um sich auch ja nicht an oder mit seinen Schuhen die Hände schmutzig zu machen!
Die folgenden Illustrationen sind nicht mehr aktuell und müssen ergänzt werden.
Die erste finde ich jetzt bei dieser vergleichenden Betrachtung (habe ich so vorher noch nicht gemacht) am leichtesten;
mit dem Shop-Inhaltsverzeichnis bin ich soweit zufrieden, habe aber auf der deutschen Seite bereits etwas Platz geschaffen
zwischen der Sacheinteilung und den Schuhpflege-Illustrationen.
Ich werde die oberste Grafik überarbeiten und auf den aktuellen Stand des Produktportfolios bringen.
Ich finde sie am übersichtlichsten und am leichtesten zu verstehen - nur kommen (wahrscheinlich) nächsten Monat
noch neue Produkte hinzu; schauen wir mal ob ich zeitnah die Fotos aus Japan bekommen kann
damit ich nicht zweimal anfangen muss.
ANDERE MEINUNGEN oder EINDRÜCKE?
Lesezeichen